Sur la photo ci-dessus, Antemanha, à droite, lors d’une lecture de poésie publique à La Guillotine-Les Pianos Montreuil. Crédit photographique : Philippe Barnoud
Nous publions ci-dessous un poème de notre amie Antemanha, poétesse franco-allemande, qui, se produisant comme récitante bilingue, très reconnue et appréciée, lors de nombreux concerts et de lectures, en Europe et aux Etats-Unis, a déja enregistré plusieurs disques. Cinq recueils de poésie ont également paru, et une douzaine de ses textes a été mise en musique par différents compositeurs.
Dans le poème Cendre et or ci-dessous, s’inspirant du poète Paul CELAN [1], de nationalité roumaine, elle pointe et dénonce la destruction des écoles de Gaza privant les enfants de l’enclave palestinienne de l’éducation, notre bien le plus précieux contre la barbarie [(cf. Bernard CHARLOT, Education ou barbarie (2020) ; voir sur ce site L’être Humain Est une Aventure. Pour une anthropo-pédagogie contemporaine par Bernard CHARLOT, 12 avril 2023, https://ideesaisies.deploie.com/letre-humain-est…-bernard-charlot/)].
C’est qu’en effet, selon l’UNICEF [2], les écoles de Gaza, transformées en abris, sont régulièrement la cible d’attaques qui les placent en première ligne du conflit. Au cours du seul mois d’octobre 2024, 64 attaques ont été confirmées sur le terrain, la plupart dans le nord. Au total, 95 % de l’ensemble des écoles de la bande de Gaza ont subi de graves dommages au cours de l’année écoulée, et 128 personnes, dont de nombreux enfants, auraient été tuées durant ces frappes.
Toujours d’après l’UNICEF, le nombre d’enfants déplacés au cours des 14 derniers mois s’élève quant à lui à plus d’un million.
Louis SAISI,
Paris, le 15 février 2025
Cendre et or à Gisela Hemau
Privés de pays nous pouvons toujours apprendre
se dirent les habitants de Nonlieu
et mirent fin à l’analphabétisme
Jouez plus douce la mort
la mort est un maître d’Allemagne
crie l’homme d’après Celan [3]
Notre pays est en nous si nous apprenons
se dirent les habitants de Nonlieu
et devinrent brillants
Attaquons-nous à cela
pulvérisons leurs écoles pendant l’été
pensèrent les maître-élèves
s’étant identifiés à leurs bourreaux
Calcul mental :
9211 squelettes d’étudiants
plus 397 squelettes d’enseignants
égale combien d’os ?
Éliminons les bases du savoir
[4]ةيميلعتلا ةدابلإا
Aux animaux point de connaissances
Vous aurez une tombe dans les nuages où l’on n’est pas serré
crie l’homme au serpent d’après Celan
Une infinie étendue la guerre
égale combien de bandes de gaze ?
Lait noir de l’aube dans des écoles mortes
nous te buvons nous pleurons
Tes cheveux d’or Shoulamit
tes cheveux cendre Nasreen
Le serpent se mord la queue
Des hirondelles de cendre et d’or
se croisent dans l’air brillant
se chuchotent fragments de pensées
ANTEMANHA, 4/9/2024
Poétesse franco-allemande et récitante bilingue
NOTES
[1] Le poème Cendre et or se réfère au célèbre texte de Paul CELAN, Fugue de la mort (1945) dont il cite de brefs passages, tout en les recontextualisant. Ainsi, pour donner un exemple,
tes cheveux cendre Sulamith
[2 ] UNICEF = Désigné sous l’acronyme « UNICEF », il s’agit du fonds des Nations unies pour l’enfance, qui est une agence de l’Organisation des Nations Unies (ONU) consacrée à l’amélioration et à la promotion de la condition des enfants. Lors de sa création, le , son nom est originellement United Nations International Children’s Emergency Fund (Fonds d’urgence international des Nations unies pour l’enfance), dont elle conserve l’acronyme lors de l’adoption de son nom actuel, en 1953, lorsqu’elle devient un organe permanent du système des Nations unies.
[3] Difficile de ne pas rappeler ici, même brièvement, la figure de Paul CELAN (1920-1970) qui était un poète et traducteur de nationalité roumaine et de langue allemande, naturalisé français en 1955. Son nom d’écrivain est la métathèse de son patronyme roumain. Sa famille juive – père et mère – de Cernăuți, en Bucovine, région aujourd’hui située en Ukraine (mais appartenant alors à la Grande Roumanie historique d’entre les deux guerres), sera victime de l’holocauste nazi, après avoir été déportée en 1942 dans un camp de Transnitrie (nom roumain de la région située à cheval sur l’Ukraine et la Moldavie). Après la fin de la seconde guerre mondiale, quittant la Roumanie pour Vienne, à partir de 1947 – où il publia son premier livre Le Sable des urnes (Der Sand aus den Urnen) -, il s’installa ensuite à Paris, où il exerça la fonction de lecteur d’allemand et de traducteur à l’École normale supérieure. Très tourmenté par la mort tragique de ses parents dans les camps nazis et par son propre passage, en 1943, dans un camp de travail forcé, en Moldavie, CELAN mit fin à ses jours en 1970 en se jetant dans la Seine (depuis le pont Mirabeau, selon la probabilité la plus souvent émise).
[4] En arabe, » al-ibada al-ta’limiya« , extermination éducative. Voir ci-dessus les chiffres donnés par l’UNICEF.